-
Shibuya Kazuko, Pathway to the Sun, 1991 本館目前收藏約 4400 件近現代京都藝術作品(日本繪畫、西洋繪畫、雕塑、版畫、工藝品和書法)。除了從明治到昭和時期(19世紀末20世紀初)京都畫壇聞名全國的日本繪畫和西洋繪畫的代錶作之外,還有最近納入館藏的新藏品,包括囊收世界版畫大師之作的ZERO藏品,和30年來見證當代藝術在二維表現形式上的轉變的VOCA展的獲獎作品。
在館藏室中,除了介紹竹內棲鳳、上村松園、木島櫻谷等廣受歡迎的京都名家作品外,觀眾還可以通過主題特展,體驗以京都為基軸的近現代和當代藝術的魅力。
2025年4月11日(周五)—6月15日(周日)
春季 特輯 染織布藝的冒險之旅——以京都工藝家為中心
2025年6月20日(周五)—8月31日(周日)
特輯 洋畫的黎明——致敬黑田重太郎
2025年10月24日(周五)—12月14日(周日)
秋季 特辑 凝望兒童的目光
2025年12月19日(周五)—2026年3月15日(周日)
冬季 特輯 雛人偶和各式人偶——在繪畫中共賞四季Shibuya Kazuko, Pathway to the Sun, 1991 信息
- 展期
- 春季 2025年4月11日(周五)—6月15日(周日)
夏季 2025年6月20日(周五)—8月31日(周日)
秋季 2025年10月24日(周五)—12月14日(周日)
冬季 2025年12月19日(周五)—2026年3月15日(周日) - 時間
- 10:00〜18:00
*最後入場時間:17:30 - 會場
- 主館北迴廊1樓 | 主館北迴廊2樓 | 主館南迴廊1樓
- 閉館日
- 星期一 *節假日開館
- 入場費
- 普通成人*1, 2
京都市居民:520日元
京都市以外的居民:730日元
團體(20人或以上):620日元
小學、初中和高中學生
京都市居民:免費*3
京都市以外的居民:300日元
團體(20人或以上):200日元
學前兒童免費
1 京都市居民必須出示地址證明。
2 70歲及以上的京都市居民免費(請出示相關證明),持有殘疾證的人士和一名同伴者免費。在京都市校園文化夥伴計劃中註冊並出示會員卡或學生證的學生,可享受100日元的門票優惠。
3 小學、初中、高中和技術學院學生免費(在京都市居住或上學)。
請攜帶*1~3的證明。
館藏展官方在線售票(僅限日語和英語頁面)
憑電子票可在展覽期間隨時參觀,順利入場,無需走訪售票處。
請註意,此票不能展期不同的館藏展使用。
-
春季 2025年4月11日(周五)—6月15日(周日)
特輯 染織布藝的冒險之旅——以京都工藝家為中心Kubota Shigeo, Echo of the Ocean III, 2019
Collection of the museum在京都,眾多染織工藝家以多年積累的染織技術為基礎,創作出許多優秀的作品。近代以後,工藝家們開始追求更加自由的表現形式。例如,山鹿清華和中村鵬生的手織錦緞,運用多種材料的捻線來表現豐富的紋理。而20世紀60年代後期,纖維藝術也蓬勃發展。本次展覽結合近年的新館藏,從技法與材質的選擇,以及獨特的表現形式這些視角出發,回顧自20世紀30年代以來京都染織藝術的發展。此次春季館藏展,也是自本館翻修重開以來首次在北迴廊二樓舉行的藏品展,廣闊的展覽空間將帶來更具震撼力的觀展體驗。
Kubota Shigeo, Echo of the Ocean III, 2019
Collection of the museum夏季 2025年6月20日(周五)—8月31日(周日)
特輯 洋畫的黎明——致敬黑田重太郎Tamura Soryu, A Maid of Honor Plays the Koto, a Japanese Zither, c. 1897
Collection of Kyoto City Musuem of Art京都洋畫壇的領軍人物黑田重太郎,既是一名畫家,也是一名高產的作家。他的著作深入介紹了以法國為中心的歐洲的藝術潮流,在日本對西方藝術的接受過程中發揮了關鍵作用。1947年出版的《京都洋畫的黎明期》一書以京都為中心,系統地梳理了日本西洋畫的發展歷程。該書於2006年增補改訂,至今仍是研究京都洋壇時不可或缺的重要文獻。
本特輯通過館藏作品,追溯黑田筆下京都洋畫壇的形成過程,展現從先驅者田村宗立,到京都府畫學校的設立,關西美術會的成立,再到淺井忠往返京都的歷史脈絡,領略奠定京都洋畫發展基石的佳作。Tamura Soryu, A Maid of Honor Plays the Koto, a Japanese Zither, c. 1897
Collection of Kyoto City Musuem of Art秋季 2025年10月24日(週五)—12月14日(週日)
特輯 凝望兒童的目光Mitani Toshiko, Morning, 1937
Collection of Kyoto City Museum of Art「孩子」究竟是怎樣的存在?他們天真可愛,自由純真,同時也帶著些許不確定性。這樣的兒童形象,正是在近代被重新發現。
明治時代(1868—1912年),隨著近代學校興起,兒童教育逐步發展。到了大正時代(1912—1926年),以兒童為對象的文化,如兒童雜誌和兒童歌曲等逐漸成型,吸引了眾多作家和作曲家等文化人士的關注。
在這樣的社會背景下,近代畫家們也將目光投向兒童,將他們作為純真的象徵,蓬勃生命力的體現,或是作為親密家庭的一員加以描繪。本館收藏有眾多以兒童為主題的作品。本次特輯將展出其中的代表作,回顧近現代社會中人們對兒童的認識和關注。Mitani Toshiko, Morning, 1937
Collection of Kyoto City Museum of Art冬季 2025年12月19日(周五)—2026年3月15日(周日)
特輯 雛人偶和各式人偶——在繪畫中共賞四季Kitazawa Eigetsu, Daughters, 1935
Collection of Kyoto City Museum of Art本次展覽展出江戶時代明和年間(1764—1772年)在京都開業的人偶店「丸平大木人偶店」出品的優雅人偶,以及描繪五節和時令活動的繪畫作品。丸平秉承宮廷禮制「有職故實」的傳統,製作的人偶不僅服飾考究,連器物陳設都盡顯雅致。展覽展出深受皇室貴族、財閥等名門望族喜愛的「雛人偶」,以及丸平獨創的御所人偶、服飾人偶和市松人偶,並結合館藏近代畫家作品,呈現京都生生不息的傳統之美。
Kitazawa Eigetsu, Daughters, 1935
Collection of Kyoto City Museum of Art -
Shibuya Kazuko, Pathway to the Sun, 1991 Collection of Kyoto City Museum of Art Kubota Shigeo, Echo of the Ocean III, 2019 Collection of Kyoto City Museum of Art ⽥村宗⽴《官⼥弾琴図》 1897年頃 京都市美術館蔵 浅井忠《グレーの柳》 1901年 京都市美術館蔵 Mitani Toshiko, Morning, 1937 Collection of Kyoto City Museum of Art Kitazawa Eigetsu, Daughters, 1935 Collection of Kyoto City Museum of Art Oki Heizo V, Japanese Hina Dolls: Celebrating the First Girls’ Day, 1934 Collection of Maruhei Bunko -
以館藏品為題材的和菓子
在美術館咖啡廳ENFUSE,您可以品嚐以本館館藏品為題材的特製和菓子,每年共推出4款,根據美術館內的展示調整內容。
關於語音導覽
本導覽介紹位於本館和南樓走廊一樓的館藏展中展出的作品。
以簡潔明了的方式介紹本館收藏的日本畫和西式繪畫、雕塑、版畫、工藝品和書法等主要作品的亮點和藝術家。 還介紹本館的歷史和建築的特點。
租借價格 500日元(含稅)
租借處 本館1樓綜合信息處
語言 日語、英語、中文、漢語
日語解說員:三宅健太(配音演員)、西山幸太郎(配音演員)
製作公司: Acoustiguide Japan Ltd.,京都市美術館精品 100件
京都市立美術館歷史悠久,成立於1933年,是日本第二個公共藝術博物館。本館的3600多件藏品涵蓋各個藝術領域,包括代表日本近現代藝術的日本畫,以及西方繪畫、工藝、版畫、雕塑和書法作品等。本書收錄從藏品中精心挑選的100件珍品,包括京都藝術界的代表人物竹內棲鳳,以及以美女畫著稱的上村松園的作品等。
出版年份 2020年3月
出版商 光村推古書院
價格 1,200日元+稅
編輯 京都市美術館
語言 日文、英文
尺寸 A5特殊